Главная  |  Форум  |  Статьи  |  Блоги  |  Галереи  |  Консультации по ГВ  |  Расписание занятий
по-русски   latviski
вторник, 30 апреля

Фотозал

Занятия и экскурсии



Фотозал

Фотозал

Креатив Лавка

Купи-продай

ПоискПоиск    ГруппыГруппы    ПрофильПрофиль



Начать новую тему Ответить на тему
страницы
1 2 3 4 5
предыдущая  |  следующая

New offline New Сообщение Чт Дек 13, 2007 15:21 Ответить с цитатой




Сообщения: 4882

prosto pro skazke v zizni rebenka
http://www.solnet.ee/parents/p4_09.html

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

no offline no Сообщение Пт Дек 14, 2007 14:47 Ответить с цитатой




Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada

Люди, опасайтесь пересказов... Тот злосчастный мальчик-с-пальчик оказался именно пересказом, при ближайшем рассмотрении. Нормальный перевод читается _совсем_ по другому. И как жаль, что я не понимаю по французски Улыбка


_________________
...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Koloboka offline Koloboka Сообщение Пт Дек 14, 2007 15:12 Ответить с цитатой




Сообщения: 2469
Откуда: Межциемс

no :
Люди, опасайтесь пересказов... Тот злосчастный мальчик-с-пальчик оказался именно пересказом, при ближайшем рассмотрении. Нормальный перевод читается _совсем_ по другому. И как жаль, что я не понимаю по французски Улыбка


Во всяком случае один из классических пересказов, т.к. я помню именно такую версию из своего детства.


_________________
Ярику - 12, Сашеньке - 9, Олесеньке - 5!
А еще я пеку les macarons на заказ!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number

Butterfly offline Butterfly Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пт Дек 14, 2007 15:30 Ответить с цитатой




Сообщения: 2991
Откуда: Юрмала, Майори

Margoshka :

no :
За Проппа спасибо, обязательно почитаю. Ещё остался как-то без внимания вопрос Butterfly:

Butterfly :
А что делать, когда ребенок не плачет во время сказки (или мультика)и то, что его пугает , к примеру,волк, сразу не показывает. А потом перед сном час или больше уснуть не может, т.к.к нему волк/крокодил/или еще кто-то приходит и он его боится, из-за этого он вскакивает, идет просит пить/писать/поправить ему одеяло. Т.е. делает все,чтобы родителей видеть. Я его успокаиваю-успокаиваю, предлагаю разные методы против волка - но не прокатывает, на следующий день повторяется то же самое Печально



Лиля, какие методы ты предлагаешь?
В принципе, ты можешь учить его разбираться в своих чувствах как у Гиппенрейтер описано. Если ты видишь, что Миха напуган, то озвучиваешь это вслух - Миша испугался. Если видишь, что расстроен - Миша расстраивается и т.д. Когда ребенок напуган не надо сразу успокаивать его и уводить от этого чувства, тем самым это чувство может заблокироваться. Побойся вместе с ним, расскажи как ты это переживаешь, покажи телесно (можно станцевать танец "мурашек" например Смешно ) и все будет ок!


Способов перепробовано уже много:
- взять палку (условную, понарошечную) и ударить волка, тогда он испугается и убежит.
- вчера предложила ему ударить ботинком, Миша с энтузиазмом подхватил и стал фантазировать, как этот ботинок у него застрянет в пасти и т.д. Как это подействовало - не знаю, ибо все равно уснул через 1,5часа после укладывания Печально
- иногда рассказываю, что волки обижают только плохих мальчиков, "но мы же знаем, что ты, Миша, хороший - значит, волк тебя не тронет". А приходит он потому что хочет с тобой дружить (вот это озадачивает Мишу больше всего и часто он задумывается и засыпает на этой волне)
- иногда ищем волка - Миша показывает, типа под кроватью идем смотрим, никого нет - я говорю - вот видишь, он убежал. Не работает. Превращается в игру по поиску волка.
- еще вчера посмотрели мультик "Горы самоцветов" про мальчика-с-пальчика. Там этого мальчика съел волк, но в итоге выпустил, т.к.он волку мешал охотиться своим криком из живота. Миша мульт посмотреть попросил 2 раза, в итоге при засыпании пугался не волка, а коровы, которая в мультике огромная и навалила на Мальчика-с-пальчика лепешку навозную. В-общем,никогда не угадаешь, от чего Миша впечатлится...

За советы по общему переживанию - спасибо! Сегодня же буду воплощать их в жизнь. Потом поделюсь результатами.
По поводу охвучивания я озвучиваю, но так - "ты испугался , понятно. А чего именно ты боишься?" . Наверное, это неверная формулировка Не уверен обязательно ее поменяю.


_________________
Лилия

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

no offline no Сообщение Пт Дек 14, 2007 15:34 Ответить с цитатой




Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada

Ну по смыслу всё так оно и было Улыбка Но язык совсем другой и акценты совсем по другому расставлены -- в переводе (хмм.. надо уточнить авторство Улыбка было много внимания уделено тому, что родители деток очень любили, и в лесу у них был шанс выжить (а дома не было), и ни слова про волков вовсе Улыбка
В общем общее впечатление от сказки действительно поменялось в сторону "какой умный и находчивый мальчик".


_________________
...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Habibi offline Habibi Сообщение Пт Дек 14, 2007 16:25 Ответить с цитатой




Сообщения: 1640
Откуда: Ильгуциемс

no :
Люди, опасайтесь пересказов... Тот злосчастный мальчик-с-пальчик оказался именно пересказом, при ближайшем рассмотрении. Нормальный перевод читается _совсем_ по другому. И как жаль, что я не понимаю по французски Улыбка



Перевод переводу- рознь, это точно! Здорово
Меня в своё время очень впечатлил Г.Х. Андерсен в англиЦком варианте. "Русалочка", Девочка наступившая на хлеб" - вот где жесть! В шоке
Потом осторожно относилась к Андерсену в русских переводах!


_________________
Наша жизнь- это то, во что её превращают наши мысли.(с)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Drema offline Drema Сообщение Пт Дек 14, 2007 22:27 Ответить с цитатой




Сообщения: 4873
Откуда: Garkalne

Ага, таки родители мальчика-с-пальчик оказались не придурками и моя версия близка к правде Здорово Здорово Здорово Отрадно Здорово

* * *

Лиль, у нас волк изначально позиционируется как друг. Это у меня с мужем в голове Улыбка Т.е. волк - это однозначно хорошо. Почитайте сказку про Ивана-Царевича, там где серый волк ему помогает...Т.е. акцент не на зубы-глаза и то, что "придет серенький волчок и утащит детку во лесок" Очень смешно Очень смешно Очень смешно а то, что это классный умный, хищный, смелый, ловкий персонаж, помошник героев. И волка не надо прогонять и бить, с ним можно дружить, на нем можно кататься, он может многому научить.

Если деть пугается, что волк хочет укусить (или рассказывает, что кусает), то можно обяснить, что когда волк берет руку в свою пасть и легко сжимает челюсти - это типа "здрасте", знак доверия. Еще он так может хотеть куда-то отвести или что-то рассказать Смешно

В конце-концов можно поиграть в волков: побегать на четвереньках, поохотиться, повыть вместе Очень смешно Очень смешно Очень смешно Или ты типа мама-волчица, а Миха - волчонок...

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

marrrgo offline marrrgo Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пт Дек 14, 2007 23:11 Ответить с цитатой




Сообщения: 5419
Откуда: Вецумниеки Кенгарагс

Я всё понимаю,но зачем бабушку есть ... Ну-ну


_________________


в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

oltea offline oltea Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пт Дек 14, 2007 23:14 Ответить с цитатой




Сообщения: 6908
Откуда: Страна чудес, Иманта

marrrgo :
Я всё понимаю,но зачем бабушку есть ... Ну-ну



За беспечность, чтоб не открывала дверь всем подряд. Здорово


_________________
Восточные танцы. Zumba-fitness

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Koloboka offline Koloboka Сообщение Пт Дек 14, 2007 23:46 Ответить с цитатой




Сообщения: 2469
Откуда: Межциемс

Habibi :
Перевод переводу- рознь, это точно! Здорово
Меня в своё время очень впечатлил Г.Х. Андерсен в англиЦком варианте. "Русалочка", Девочка наступившая на хлеб" - вот где жесть! В шоке
Потом осторожно относилась к Андерсену в русских переводах!


Андерсен - христианский писатель, очень много внимания уделял теме веры в своих сказках. Естественно, это не очень нравилось советским цензорам, отсюда - масса купюр.


_________________
Ярику - 12, Сашеньке - 9, Олесеньке - 5!
А еще я пеку les macarons на заказ!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number

Mirabel offline Mirabel Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:07 Ответить с цитатой




Сообщения: 467

ooo znaete kakoj fakt rasskazhu o skazkax.

ja nedavno uznala, 4to, naprimer skazka pro "Mashu i medvedej" kotoruju ja s4itala russko narodnoj estj i u francuzov. U menja dazhe v dokazateljstvo kupleni oba varianta. Verite net?

slovo v slovo identi4naja skazka. Toljko nazvanie na francuzskom drugoe - tipo "Zlatovlaska", no istorija odin v odin.

kTO to kogda sdelal perevod?


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Butterfly offline Butterfly Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:09 Ответить с цитатой




Сообщения: 2991
Откуда: Юрмала, Майори

Drema :
Лиль, у нас волк изначально позиционируется как друг. Это у меня с мужем в голове Улыбка Т.е. волк - это однозначно хорошо. Почитайте сказку про Ивана-Царевича, там где серый волк ему помогает...Т.е. акцент не на зубы-глаза и то, что "придет серенький волчок и утащит детку во лесок" Очень смешно Очень смешно Очень смешно а то, что это классный умный, хищный, смелый, ловкий персонаж, помошник героев. И волка не надо прогонять и бить, с ним можно дружить, на нем можно кататься, он может многому научить.

Если деть пугается, что волк хочет укусить (или рассказывает, что кусает), то можно обяснить, что когда волк берет руку в свою пасть и легко сжимает челюсти - это типа "здрасте", знак доверия. Еще он так может хотеть куда-то отвести или что-то рассказать Смешно

В конце-концов можно поиграть в волков: побегать на четвереньках, поохотиться, повыть вместе Очень смешно Очень смешно Очень смешно Или ты типа мама-волчица, а Миха - волчонок...


Роза спасибо за советы, будем играть в волка и Ивана-Царевича Улыбка Надо только эту сказку купить, или, может, мульт скачать.[/quote]


_________________
Лилия

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Mirabel offline Mirabel Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:10 Ответить с цитатой




Сообщения: 467

a ewe menja udivila basnja pro voronu i kusochek sira.

u francuzov slovo v slovo, esli perevesti to4no takaja zhe basnja estj kakogo to avtora (sorry, ne pomnju imja)

a ja dumala Ivan Krilov sam eti basni so4injal.

Vrode bi ewe odna basnja ego kogda vsplila, sej4as ne pomnju nazvanija.

kak eto objasnitj? Zna4it ne vse basni on sam so4inil?


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

ok offline ok Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:11 Ответить с цитатой




Сообщения: 2660
Откуда: Рига, Тейка

А вариант, что французы скопировали, не рассматривается?


_________________
Катя (28.05.2001), Майя (25.05.2004) и Ксюша (01.05.2007)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Mirabel offline Mirabel Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:14 Ответить с цитатой




Сообщения: 467

ok :
А вариант, что французы скопировали, не рассматривается?



nu po4emu zhe... mogu dopustitj i takoj variant.


_________________



Последний раз редактировалось: Mirabel (Пн Май 02, 2016 14:57), всего редактировалось 1 раз

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Koloboka offline Koloboka Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:18 Ответить с цитатой




Сообщения: 2469
Откуда: Межциемс

Да просто все крыловские басни, так же как "Маша и медведь" и большинство авторских сказок "растут" из фольклора. А фольклорные сюжеты повторяются с небольшими вариациями по всему миру.


_________________
Ярику - 12, Сашеньке - 9, Олесеньке - 5!
А еще я пеку les macarons на заказ!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора ICQ Number

Margoshka offline Margoshka Эксперт-психолог Сообщение Сб Дек 15, 2007 00:55 Ответить с цитатой




Сообщения: 2879
Откуда: Rīga

Коллективное бессознательное, однако.
Кто-то мне рассказывал, что в основе этнической музыки всех народов, лежит один и тот же ритм.


_________________
www.Mprakse.lv
"Ничто не делает нас такими одинокими, как наши тайны." Поль Турнье

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

New offline New Сообщение Сб Дек 15, 2007 11:56 Ответить с цитатой




Сообщения: 4882

oltea :

marrrgo :
Я всё понимаю,но зачем бабушку есть ... Ну-ну



За беспечность, чтоб не открывала дверь всем подряд. Здорово


moralist:)) dostalosj vsem devicam:))

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

New offline New Сообщение Сб Дек 15, 2007 13:05 Ответить с цитатой




Сообщения: 4882

no :
В общем общее впечатление от сказки действительно поменялось в сторону "какой умный и находчивый мальчик".


a kto u vas skazatelj? v prinipe v nashej ego toze po-dobromu prodali prestavu4emu barinu.. mne toka volka zalko bilo v nej, hotja toze glotatj kogo popalo ne nado:).. v nashem sborniki mnogie skazki pereskazal A.Tolstoj.. u etoj netu skazatelja.. Закатил глаза

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Koroljok offline Koroljok Сообщение Вс Дек 16, 2007 01:25 Ответить с цитатой




Сообщения: 1350
Откуда: Riga, centrs

Некоторые наши "современные" басни еще у древне-греческих авторов есть. Так что русские - французы тут не причем. Коллективное-бессознательное и мировые мифы - вот и повторение сюжетов у разных народов.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

no offline no Сообщение Вс Дек 16, 2007 13:24 Ответить с цитатой




Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada

New :

no :
В общем общее впечатление от сказки действительно поменялось в сторону "какой умный и находчивый мальчик".


a kto u vas skazatelj? v prinipe v nashej ego toze po-dobromu prodali prestavu4emu barinu.. mne toka volka zalko bilo v nej, hotja toze glotatj kogo popalo ne nado:).. v nashem sborniki mnogie skazki pereskazal A.Tolstoj.. u etoj netu skazatelja.. Закатил глаза


Pereskazal nekto M.Bulatov. I ukazano, chto v sokraschenii.
Na samom dele eto russko-anglijskij "skazochnij slovar'" -- t.e. tam skazka na russkom, slova-kartinki i ta zhe samaja skazka na anglijskom. Na anglijskom pereskaz koroche, no sovsem-sovsem ne strashnij pochemu-to Подмигивать
A voobsche pereskazi eto sila. V Tjominoj enciklopeddi nashla pereskaz "Ostrova sokrovisch", umeschennij v 1 abzac Улыбка


_________________
...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

oltea offline oltea Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Вс Дек 16, 2007 14:47 Ответить с цитатой




Сообщения: 6908
Откуда: Страна чудес, Иманта

Не ссорьтесь, горячие эстонские парни!(с)Очень смешно

Изначально басни написал дневнегреческий дядька Эзоп ( сюжеты были собраны из фольклёра). Выражение "Эзопов язык" берёт своё начала именно от того, что Эзоп иносказанием мог объяснить любые ситуёвины, эти иносказания и стали баснями. Потом этого Эзопа перевёл-переделал под свою современность француз Лафонтен ( современник Ш. Перро), потом уже был наш родной дедушка Крылоффф, который перевёл Лафонтена так, что этот перевод стал самостоятельным творчеством. Здорово


_________________
Восточные танцы. Zumba-fitness

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Fenix offline Fenix Сообщение Вс Дек 16, 2007 16:25 Ответить с цитатой




Сообщения: 3846
Откуда: Riga

раз уж пошло про книги и переводы - может кому пригодится
http://community.livejournal.com/detskie_knigi/


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

New offline New Сообщение Вс Дек 16, 2007 21:28 Ответить с цитатой




Сообщения: 4882

no :
t.e. tam skazka na russkom, slova-kartinki i ta zhe samaja skazka na anglijskom. Na anglijskom pereskaz koroche, no sovsem-sovsem ne strashnij pochemu-to Подмигивать

A voobsche pereskazi eto sila. .. umeschennij v 1 abzac Улыбка



gde brali?Улыбка
pro pereskaz.. ja v do4inoj knige nadejalasj dolgo 4itatj pro malj4ika.. a tam tak kratko.. po su4estvu:)) mne kazalosj, 4to bilo kak-to podlinnee..

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

no offline no Сообщение Пн Дек 17, 2007 12:47 Ответить с цитатой




Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada

Брали в Янусе, но больше вроде нету... Издательство Махаон, "Сказочный словарь" называется. По сказкам Шарля Перро. Остальные сказки пересказаны очень неплохо.


_________________
...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype


Начать новую тему Ответить на тему
 
страницы
1 2 3 4 5
предыдущая  |  следующая


 
Предыдущая тема ::  Следующая тема
Показать сообщения:   


Рига, Латвия
ВТ, 30/04
ночь

пасмурно, невесёлая погодка

/images/weather/n_3_10_0_0.jpg
11°..13°

Ветер СЗ, 1-3 м/сек
Атм. давл. 769..771 мм рт.ст.
ВТ, 30/04
утро

ясно

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
12°..14°

Ветер С, 1-3 м/сек
Атм. давл. 770..772 мм рт.ст.
ВТ, 30/04
день

облачно

/images/weather/d_2_10_0_0.jpg
16°..18°

Ветер СЗ, 1-3 м/сек
Атм. давл. 770..772 мм рт.ст.
ВТ, 30/04
вечер

пасмурно, невесёлая погодка

/images/weather/n_3_10_0_0.jpg
13°..15°

Ветер С, 1-3 м/сек
Атм. давл. 769..771 мм рт.ст.

Предоставлено Gismeteo.Ru

Сейчас на сайте: 1 гостей и 4 пользователей.
Если у Вас есть вопросы общего характера, деловые предложения или пожелания, напишите нам письмо
© ККМ Клуб 2006 — 2022