Главная  |  Форум  |  Статьи  |  Блоги  |  Галереи  |  Консультации по ГВ  |  Расписание занятий
по-русски   latviski
среда, 15 Мая

Фотозал

Занятия и экскурсии



Фотозал

Фотозал

Креатив Лавка

Купи-продай

ПоискПоиск    ГруппыГруппы    ПрофильПрофиль



Начать новую тему Ответить на тему
страницы
1 2 3 4 5 6 7
предыдущая  |  следующая

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:40 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Margoshka :


Хорошо, что ты мои записи не видишь. Особенно, если с латышского языка конспектирую. Прячусь



Да уж, повезло мне Очень смешно

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Natatashka offline Natatashka Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:43 Ответить с цитатой




Сообщения: 623
Откуда: Вецмилгравис

Margoshka :

0ka :
Есть такое понятие в лингвистике: интерференция.
Это когда один язык оказыаетотрицательное влияние на другой.



Может это интеграция? Улыбка Многие россияне замечают, что русские в Латвии говорят грамматически неправильно и с акцентом. И одеваются иначе, и музыку разную слушают и т.д.



А мне многие россияне говорили, что у меня наоборот довольно правильный русский язык, не засоренный новомодными словечками, и это отосится ко многим, живущим в Латвии. Хотя, может просто круг общения такой


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:43 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Margoshka :

0ka :
Есть такое понятие в лингвистике: интерференция.
Это когда один язык оказыает отрицательное влияние на другой.



Может это интеграция? Улыбка Многие россияне замечают, что русские в Латвии говорят грамматически неправильно и с акцентом. И одеваются иначе, и музыку разную слушают и т.д.




БЕри выше: у местных русских МЕНТАЛИТЕТ другой.

Во всём этом вопросе есть двойное дно: ведь речь и мышление неразрывано связаны.

Я пытаюсь понять, в голове у таких "билингвалов" тоже каша что ли?

Вот бы Марусенька подошла сюда...

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Mumi offline Mumi Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:45 Ответить с цитатой




Сообщения: 4664

Margoshka :

Может это интеграция? Улыбка Многие россияне замечают, что русские в Латвии говорят грамматически неправильно и с акцентом. И одеваются иначе, и музыку разную слушают и т.д.



Пардон, но если сравнить московский говор и питерский, акцент будет дай боже. А москвичи, с их глотанием звуков и шипением, будут утверждать, будто у них язык правильный, а остальные коверкают.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:47 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Не, ну ладно, оставим устное народное творчество. Говоров и акцентов в русском языке довольно много. Это неизбежно.

РЕчь идет о письменном языке, который, вроде бы нормирован для всех одинаково.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

no4ka offline no4ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:53 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 18185
Откуда: Пурвциемс

А если оставить в покое билингвалов, много ли "простых смертных" пишут грамотно? Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Ljul4ik offline Ljul4ik Заслуженный хам ККМа Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:55 Ответить с цитатой




Сообщения: 11894

[quote="Sandra"]да-даСмешно два дня обратно, шуфлядка, рабарбар и регипс - в России вас не поймут...

[quote]

я всегда думала что шуфлядка это как раз российский враиантУлыбка

а как регипс по-российски?Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Noela offline Noela Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:58 Ответить с цитатой




Сообщения: 487
Откуда: Riga, Imanta

Sandra :
да-даСмешно два дня обратно, шуфлядка, рабарбар и регипс - в России вас не поймут...



a kak vam papirki i rakstachki? Улыбка


_________________


в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

Leda offline Leda Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:59 Ответить с цитатой




Сообщения: 2692

[quote="Ljul4ik"][quote="Sandra"]да-даСмешно два дня обратно, шуфлядка, рабарбар и регипс - в России вас не поймут...

Цитата:


я всегда думала что шуфлядка это как раз российский враиантУлыбка

а как регипс по-российски?Улыбка



регипс - это гипсокартон Дразнюсь

а над моей шуфлядкой в Питере ржали долго Смешно

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Margoshka offline Margoshka Эксперт-психолог Сообщение Вт Сен 29, 2009 12:59 Ответить с цитатой




Сообщения: 2879
Откуда: Rīga

0ka :

Margoshka :

0ka :
Есть такое понятие в лингвистике: интерференция.
Это когда один язык оказыает отрицательное влияние на другой.



Может это интеграция? Улыбка Многие россияне замечают, что русские в Латвии говорят грамматически неправильно и с акцентом. И одеваются иначе, и музыку разную слушают и т.д.




БЕри выше: у местных русских МЕНТАЛИТЕТ другой.

Во всём этом вопросе есть двойное дно: ведь речь и мышление неразрывано связаны.

Я пытаюсь понять, в голове у таких "билингвалов" тоже каша что ли?

Вот бы Марусенька подошла сюда...



Если копнуть глубже, то в билингвальных семьях остро стоит вопрос о национальной идентичности.


_________________
www.Mprakse.lv
"Ничто не делает нас такими одинокими, как наши тайны." Поль Турнье

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:00 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

no4ka :
А если оставить в покое билингвалов, много ли "простых смертных" пишут грамотно? Улыбка



На самом деле, нетрудно отличить, когда ошибка идет в рамках одного языка, а когда подвержена влиянию другого.

Я как раз про второй случай. Когда человек не пишет ни на одном из своих родных. Еще раз повторю, я описываю далеко не случайность, а, боюсь, закономерность.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Margoshka offline Margoshka Эксперт-психолог Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:05 Ответить с цитатой




Сообщения: 2879
Откуда: Rīga

0ka :

no4ka :
А если оставить в покое билингвалов, много ли "простых смертных" пишут грамотно? Улыбка



На самом деле, нетрудно отличить, когда ошибка идет в рамках одного языка, а когда подвержена влиянию другого.

Я как раз про второй случай. Когда человек не пишет ни на одном из своих родных. Еще раз повторю, я описываю далеко не случайность, а, боюсь, закономерность.



Оля, а что тебя пугает?


_________________
www.Mprakse.lv
"Ничто не делает нас такими одинокими, как наши тайны." Поль Турнье

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Sandra offline Sandra Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:06 Ответить с цитатой




Сообщения: 2001
Откуда: SaLas_pils

Ljul4ik :

я всегда думала что шуфлядка это как раз российский враиантУлыбка


это от старого латышского слова šūplādīte, сейчас чаще говорят atvilkne

Цитата:
а как регипс по-российски?Улыбка

гипсокартон ))
а регипс - это фирменное название того же материала, который начал производить и так обозвал "Rīgas gipss" еще до войны.

Ну типа как у нас памперсами (по названию фирмы-производителя) называют то, что весь англоязычный мир называет дайперсами... или с ксероксом - та же фигня случилась...


_________________
"лучшее молоко от нас недалеко..." Улыбка
конс. по грудному вскармливанию, IBCLC
27054346



Последний раз редактировалось: Sandra (Вт Сен 29, 2009 13:09), всего редактировалось 1 раз

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Skype

Sandra offline Sandra Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:08 Ответить с цитатой




Сообщения: 2001
Откуда: SaLas_pils

Margoshka :

Если копнуть глубже, то в билингвальных семьях остро стоит вопрос о национальной идентичности.


+20!


_________________
"лучшее молоко от нас недалеко..." Улыбка
конс. по грудному вскармливанию, IBCLC
27054346

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Skype

Margoshka offline Margoshka Эксперт-психолог Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:09 Ответить с цитатой




Сообщения: 2879
Откуда: Rīga

Sandra :
...а регипс - это фирменное название того же материала, который начал производить и так обозвал "Rīgas gipss" еще до войны...



А почему тогда не ригипс?! Краснею Nesaprotu.


_________________
www.Mprakse.lv
"Ничто не делает нас такими одинокими, как наши тайны." Поль Турнье

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Indie offline Indie Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:09 Ответить с цитатой




Сообщения: 1117
Откуда: район Ботанического

Sandra :

Ljul4ik :

я всегда думала что шуфлядка это как раз российский враиантУлыбка


это от старого латышского слова šūplādīte, сейчас чаще говорят atvilkne



всегда была свято уверена, что шуфлядка корнями уходит в беларусь Здорово
белорусский и латышский языки-братья? Смешно


_________________
сын (03/09) и дочь (11/11)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

no4ka offline no4ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:11 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 18185
Откуда: Пурвциемс

Indie :
всегда была свято уверена, что шуфлядка корнями уходит в беларусь Здорово


http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=32371

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:12 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Margoshka :

0ka :

no4ka :
А если оставить в покое билингвалов, много ли "простых смертных" пишут грамотно? Улыбка



На самом деле, нетрудно отличить, когда ошибка идет в рамках одного языка, а когда подвержена влиянию другого.

Я как раз про второй случай. Когда человек не пишет ни на одном из своих родных. Еще раз повторю, я описываю далеко не случайность, а, боюсь, закономерность.



Оля, а что тебя пугает?



Я не скрываю. Меня пугает повальный рост безграмотности, ленность мысли, отсутствие общественной позиции и социальной активности.

Тенденции общества меня настораживают.
Каким будет общество в целом, русскоязычное общество в частности, через лет 10-15. Т.е. в каком окружении будут расти наши дети.

Но, думаю, это уже тема для другой беседы Улыбка

Не будем отвлекаться Hi

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Kseniaz offline Kseniaz Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:14 Ответить с цитатой




Сообщения: 3312
Откуда: Москва-Рига, Краста массив

Mumi :

Пардон, но если сравнить московский говор и питерский, акцент будет дай боже. А москвичи, с их глотанием звуков и шипением, будут утверждать, будто у них язык правильный, а остальные коверкают.



Я родилась и выросла в Москве. В Риге доводилось слышать, что сразу видно (слышно Хихи ), что я неместная: у меня акцент, у меня другой лексикон. Улыбка То, что самый чистый литературный язык в Питере, - известный факт, думаю, никто из москвичей или рижан спорить с этим не будет.
А вообще мне нравится статья Татьяны Лигуты про особенности русского языка в Латвии... "Так говорит русская Латвия": http://www.dialogi.lv/article.php?id=35&t=8&rub=0
"Мне болит" , "два года обратно", конструкция типа "вполне себе может быть" уже почти никого не удивляет. Краснею
P.S. Слово "шуфлядка" я услышала первый раз в Риге.


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:15 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Indie :

Sandra :

Ljul4ik :

я всегда думала что шуфлядка это как раз российский враиантУлыбка


это от старого латышского слова šūplādīte, сейчас чаще говорят atvilkne



всегда была свято уверена, что шуфлядка корнями уходит в беларусь Здорово
белорусский и латышский языки-братья? Смешно



Еще интересный пример.
На украинском "печатать", "типография" знаете как будет? - "друкать", "друкарня".
о!

Наши языки (славянские+латышский) имеют глубокие корни Да-да

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

Sandra offline Sandra Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:16 Ответить с цитатой




Сообщения: 2001
Откуда: SaLas_pils

Margoshka :

Sandra :
...а регипс - это фирменное название того же материала, который начал производить и так обозвал "Rīgas gipss" еще до войны...



А почему тогда не ригипс?! Краснею Nesaprotu.


он правильно так и пишется rīģipsis...
шуфлядка же тоже не шупладка (šūplādīte)
но в нормальном русском языке этих слов нет вообще))

мде... мой асцидент в деве мне покоя не дает, конечно...

кстаСмешно о проникновении слов...Смешно помню была сильно удивлена, услышав в жаргоне одной московской дамы слово "максАть" - платить...
Откуда???? - спросила я. Оказалось, она его привезла еще во времена комсомольской молодости со всесоюзной стройки под названием БАМ. Rock

так что все мы родом из Советского Союза.))


_________________
"лучшее молоко от нас недалеко..." Улыбка
конс. по грудному вскармливанию, IBCLC
27054346



Последний раз редактировалось: Sandra (Вт Сен 29, 2009 13:21), всего редактировалось 1 раз

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора Skype

Indie offline Indie Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:20 Ответить с цитатой




Сообщения: 1117
Откуда: район Ботанического

0ka :


Я не скрываю. Меня пугает повальный рост безграмотности, ленность мысли, отсутствие общественной позиции и социальной активности.

Тенденции общества меня настораживают.
Каким будет общество в целом, русскоязычное общество в частности, через лет 10-15. Т.е. в каком окружении будут расти наши дети.



а к чему относить т.н. упрощение русского языка, которым сейчас занимаются в россии официальные инстанции? дОговоры-договОры, брошюры-брошуры и т.п.?
за это ратует большинство, аргументируя тем, что язык должен быть "ближе к народу" и уж если большинство допускает схожие ошибки, то править надо не народ, а нормы.
ну и крайний аргумент - против ликвидации "ять" тоже в свое время была целая кампания, а мы сейчас ничего, живем и "не жужжим"


_________________
сын (03/09) и дочь (11/11)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Margoshka offline Margoshka Эксперт-психолог Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:26 Ответить с цитатой




Сообщения: 2879
Откуда: Rīga

Sandra :

Margoshka :

Sandra :
...а регипс - это фирменное название того же материала, который начал производить и так обозвал "Rīgas gipss" еще до войны...



А почему тогда не ригипс?! Краснею Nesaprotu.


он правильно так и пишется rīģipsis...



Хоть в каком-то вопросе - ясность. Спасибо, Сандра! Улыбка


_________________
www.Mprakse.lv
"Ничто не делает нас такими одинокими, как наши тайны." Поль Турнье

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:27 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Indie :


а к чему относить т.н. упрощение русского языка, которым сейчас занимаются в россии официальные инстанции? дОговоры-договОры, брошюры-брошуры и т.п.?
за это ратует большинство, аргументируя тем, что язык должен быть "ближе к народу" и уж если большинство допускает схожие ошибки, то править надо не народ, а нормы.
ну и крайний аргумент - против ликвидации "ять" тоже в свое время была целая кампания, а мы сейчас ничего, живем и "не жужжим"



ой, а давайте тенденции русского языка обсудим в другой темке.
Там помимо упомянутого упрощения происходит множество других процессов, будем объективны.

МЫ же тут про билингвалов всё-таки Да-да

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype

0ka offline 0ka Сообщение Вт Сен 29, 2009 13:36 Ответить с цитатой




Сообщения: 3191
Откуда: Рига

Я еще хочу добавить, почему вопрос билингвалов достаточно сложен.

Дело в том, что в Латвии есть латышские школы, есть русские (кстати, сейчас идет активная работа педагогов по разработки концепции русской школы (в широком смылсе) в Балтии)
Т.е. ребенок попадает либо в латышскую среду, либо в русскую.

Получается, что все вопросы воспитания и развития билингвалов ложатся исключительно на плечи родетелей: в какую школу отдать, на какие кружки отвести, что делать с путаницей, как сформировать нац. идентификацию и многое другое.

Это ж вопрос не только первых трёх лет, когда малыш только начинает говорить, на вопрос надо смотреть шире.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Skype


Начать новую тему Ответить на тему
 
страницы
1 2 3 4 5 6 7
предыдущая  |  следующая


 
Предыдущая тема ::  Следующая тема
Показать сообщения:   


Рига, Латвия
СР, 15/05
ночь

облачно

/images/weather/n_2_10_0_0.jpg
11°..13°

Ветер С, 0-2 м/сек
Атм. давл. 766..768 мм рт.ст.
СР, 15/05
утро

ясно

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
15°..17°

Ветер С, 0-2 м/сек
Атм. давл. 766..768 мм рт.ст.
СР, 15/05
день

малооблачно

/images/weather/d_1_10_0_0.jpg
19°..21°

Ветер С, 2-4 м/сек
Атм. давл. 766..768 мм рт.ст.
СР, 15/05
вечер

ясно

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
16°..18°

Ветер С, 0-2 м/сек
Атм. давл. 766..768 мм рт.ст.

Предоставлено Gismeteo.Ru

Сейчас на сайте: 1 гостей и 2 пользователей.
Если у Вас есть вопросы общего характера, деловые предложения или пожелания, напишите нам письмо
© ККМ Клуб 2006 — 2022